Στην Ελλάδα

Uitdrukkingen en gezegden

Elke taal heeft ze, meestal heb je vier zinnen nodig om die ene zin uit te leggen. Maar dan nog dekt die vaak de lading niet helemaal. Uitdrukkingen en gezegden. Hieronder staan er een aantal. Ook al zijn ze taal technisch misschien te hoog gegrepen, je hoeft ze alleen maar uit je hooft te leren want verbuigen van de zinnen is meestal niet noodzakelijk.

mijn fiets is naar de haaien. το ποδήλατο μου έχει χαλάσει/καπούτ.

het gaat hem voor de wind.  όλα του πάνε δεξιά.

van de regen in de drup. από τη Σκύλλα στη  Χάρυβδη.

na regen komt zonneschijn. μετά την τρικυμία η γαλήνη, μπόρα είναι θα περάσει.

het regent pijpenstelen. βρέχει καρεκλοπόδαρα.

Ik heb me de benen uit mijn lijf gelopen om alle boodschappen te halen.  Ξεποδαριάστηκα να κάνω όλα τα ψώνια.

Er was veel volk op de been. Είχε βγει πολύς κόσμος στους δρόμους.

Hij heeft geen poot om op te staan. Δεν έχει κανένα επιχείρημα./Καμία βάση για να στηρίξει την άποψή του.

Een stelletje klootzakken/ idioten. Ένα μάτσο μαλάκες / ηλίθιοι.

Stelletje idioten! ηλίθιοι!

Het is daar een huishouden van Jan Steen. είνα  ένα κωλοχανείο εκεί.

…dan breekt de pleuris uit. …τότε θα γίνει  της πουτάνας.

je moet de dag niet prijzen voor het avond is. μηδένα προ του τέλους μακάριζε.

prutser. ατζαμής

hij zat aan de radio te prutsen. καθόταν και πείραζε το ραδιόφωνο

het gaat zo zijn gangetje η ζωή μου κυλάει ομαλά

hij loopt de hele dag te lanterfanten. όλη μέρα κάθεται χαζεύει.

ammehoela! δηλώνει άρνηση!

Ook wat te melden? Schrijf het hier van je af!

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s